キャンディーズ「春一番」の中国語カバー曲「早春」で中国語学習!!

 本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は「早春(zǎochūn)」です。

 キャンディーズ「春一番」の中国語カバー曲になります。

 かなり古い曲ですので、この曲をご存じない方も多いのでは・・・。

 よかったら、YouTubeの動画で原曲を視聴してみてくださいね。

 前回の「木綿のハンカチーフ」に引き続き、今回もサントリー烏龍茶のCMソングです。今回紹介する「春一番」も、テレビCMでよく流れていましたよね。

 この曲は「Chai サントリー烏龍茶CMソングコレクション」に収録されています。この曲の他にも、みなさんよくご存じのあの曲も、それからあの曲も・・・。

 前回紹介した「木綿のハンカチーフ」は「Chai Chai サントリー烏龍茶ソングコレクション」の収録曲。「Chai」と「Chai Chai」のふたつは、中国語学習者の必須アイテムかも(?!)

 それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。

 まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。

 曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。

 聴いて見るだけの中国語学習、さあスタート!!

 

 ★早春(zǎochūn)

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 春風又吹起 冰川已成小溪 緩緩地流去
 春风又吹起 冰川已成小溪 缓缓地流去
 chūnfēngyòuchuīqǐ bīngchuānyǐchéngxiǎoxī huǎnhuǎndìliúqù

 路邉的小草兒 吐出了嫩芽 你看它多可愛
 路边的小草儿 吐出了嫩芽 你看它多可爱
 lùbiāndexiǎocǎoér tǔchūlenènyá nǐkàntāduōkěài

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 藍藍天空下面 迷人花叢深處 留下了愛的祈禱
 蓝蓝天空下面 迷人花丛深处 留下了爱的祈祷
 lánlántiānkōngxiàmian mírénhuācóngshēnchù liúxiàleàideqídǎo

 你看那小夥兒 從遠方走過來 陪伴著小女孩
 你看那小伙儿 从远方走过来 陪伴着小女孩
 nǐkànnàxiǎohuǒér cóngyuǎnfāngzǒuguòlai péibànzhexiǎonǚhái

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 快把冬天沈重外衣脫掉 擦幹淚水露出你的微笑
 快把冬天沉重外衣脱掉 擦干泪水露出你的微笑
 kuàibǎdōngtiānchénzhòngwàiyītuōdiào cāgānlèishuǐlùchūnǐdewēixiào

 快樂幸福正在召喚你 撲進春天的懷抱
 快乐幸福正在召唤你 扑进春天的怀抱
 kuàilèxìngfúzhèngzàizhàohuànnǐ pūjìnchūntiāndehuáibào

 春天來呀 快點來喲 讓我唱起春天的歌謠
 春天来呀 快点来哟 让我唱起春天的歌谣
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo ràngwǒchàngqǐchūntiāndegēyáo

 春風又吹起 冰川已成小溪 緩緩地流去
 春风又吹起 冰川已成小溪 缓缓地流去
 chūnfēngyòuchuīqǐ bīngchuānyǐchéngxiǎoxī huǎnhuǎndìliúqù

 聽那枝頭小鳥 聲聲婉轉鳴叫 歡快地唱歌謠
 听那枝头小鸟 声声婉转鸣叫 欢快地唱歌谣
 tīngnàzhītóuxiǎoniǎo shēngshēngwǎnzhuǎnmíngjiào huānkuàidìchànggēyáo

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 青青的小河畔 飄來醉人花香 多麽地令人向往
 青青的小河畔 飘来醉人花香 多么地令人向往
 qīngqīngdexiǎohépàn piāoláizuìrénhuāxiāng duōmedìlìngrénxiàngwǎng

 漂亮的小姑娘 走過了我身旁 情不自禁把她望
 漂亮的小姑娘 走过了我身旁 情不自禁把她望
 piàoliangdexiǎogūniang zǒuguòlewǒshēnpáng qíngbùzìjìnbǎtāwàng

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 歡聚分離誰也不能預料 過去日子再也不用尋找
 欢聚分离谁也不能预料 过去日子再也不用寻找
 huānjùfēnlíshuíyěbùnéngyùliào guòqurìzizàiyěbùyòngxúnzhǎo

 失戀的故事不必再多講 時間一過就會忘
 失恋的故事不必再多讲 时间一过就会忘
 shīliàndegùshìbùbìzàiduōjiǎng shíjiānyīguòjiùhuìwàng

 春天來呀 快點來喲 讓我唱起春天的歌謠
 春天来呀 快点来哟 让我唱起春天的歌谣
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo ràngwǒchàngqǐchūntiāndegēyáo

 春風又吹起 冰川已成小溪 緩緩地流去
 春风又吹起 冰川已成小溪 缓缓地流去
 chūnfēngyòuchuīqǐ bīngchuānyǐchéngxiǎoxī huǎnhuǎndìliúqù

 看那綠色小草 鋪滿田野小道 早春景色多美好
 看那绿色小草 铺满田野小道 早春景色多美好
 kànnàlǜsèxiǎocǎo pùmǎntiányěxiǎodào zǎochūnjǐngsèduōměihǎo

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu

 春天來呀 快點來喲 和你攜起手一起向前走
 春天来呀 快点来哟 和你携起手一起向前走
 chūntiānláiya kuàidiǎnláiyo hénǐxiéqǐshǒuyìqǐxiàngqiánzǒu


 次回の曲目は、シンガポール出身の双子姉妹のデュエット・BY2の「我知道」です。

 次回はカバー曲からちょっと離れて、中国語の歌謡曲を味わってみようかなあ~と思います。

 とても聴きやすく、メロディーも耳に残りやすいのでご安心のほどを・・・。

 次回もどうぞお楽しみに!!

0 件のコメント:

コメントを投稿